al-Tahawul al-'Arabi al-Turki fi Qamus ARAPÇA-TÜRKÇE SÖZLÜK bi Qalam Duktur Tacettin wa al-Ashdiqa (2013): al-Tahlil al-Shauti

Malahayati Dien Wahyudi, Muhammad Bagus Bastary, Faisal Hendra

Abstract


تتشابه اللغة التركية والعربية في الأشكال الصوتية في معظم مفرداتهما بسبب استيعاب عناصر من الدولة العثمانية إلى فترة إصلاح مصطفى كمال أتاتورك. تؤثر اللغة العربية على العديد من المصطلحات السياسية والاقتصادية والقضايا العالمية والمحادثات اليومية بين الشعب التركي. تحتوي اللغة التركية على أحرف خاصة مختلفة على شكل حروف ساكنة ومتحركة مثل؛ "/c/، /ç/، /ğ/، /i/، /ı/، /o/، /ö/، /u/، /ü/، و /s/، /ş/" وهي الطريقة ويختلف النطق عن اللغة العربية بسبب تأثير تحويل النظام الصوتي في عملية التكيف الصوتي من العربية إلى التركية. نناقش في هذا البحث "التحول العربي التركي من خلال المنهج الصوتي. استخدمنا المنهج الوصفي النوعي لدراسة الأدبيات، وحصرنا بيانات البحث ذات الصلة في كتاب القاموس بعنوان: "Arapça-Türkçe Sözlük" للبروفيسور. دكتور. تاسيتين والأصدقاء عام ٢٠١٣. قام الكاتب بدراسة ظاهرة اللغتين باستخدام تقنية المطابقة المقارنة لمقاطع الصوت المكونة للكلمات في كلتا اللغتين من خلال مساواة نفس الشيء وتمييز المختلف. تهدف مخرجات هذا البحث إلى إظهار أن هناك علاقة بين تغيرات الصوت في الكلمات الممتصة من اللغة العربية إلى اللغة التركية.


Full Text:

PDF

Refbacks

  • There are currently no refbacks.